Etap przejściowy - komunikaty

W dniu 31 lipca 2018 r. w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej opublikowano rozporządzenie Komisji (UE) 2018/1119 zmieniające rozporządzenie (UE) nr 1178/2011 w odniesieniu do zadeklarowanych organizacji szkolenia. Wchodzi ono w życie dwudziestego dnia po opublikowaniu (tj. 2 września 2018 r.).

Powyższe rozporządzenie dopuszcza możliwość tworzenia tzw. zadeklarowanych organizacji szkolenia (ang. declared training organisations – DTO) oprócz istniejących dotychczas zatwierdzonych organizacji szkolenia (ang. approved training organisations – ATO), co w praktyce oznacza możliwość funkcjonowania dwóch równoległych systemów szkolenia. Zasadnicza różnica pomiędzy DTO a ATO polega na tym, że DTO jest uprawniona do prowadzenia szkoleń pilotów na podstawie deklaracji, natomiast ATO jest uprawniona do prowadzenia szkolenia na podstawie zatwierdzenia. Istotną kwestią jest również to, że możliwość utworzenia DTO dotyczy jedynie organizacji, które prowadzą szkolenia niezbędne do uzyskania licencji pilota niezawodowego oraz określonych uprawnień, przywilejów i certyfikatów.

Generalnie, zamysł wprowadzenia nowych przepisów w zakresie DTO wynikał z przekonania, że wymogi dotyczące certyfikacji organizacji prowadzących szkolenia niezbędne do uzyskania licencji pilota zawodowego są zbyt uciążliwe i nieproporcjonalne w odniesieniu do organizacji prowadzących szkolenia niezbędne do uzyskania licencji pilota niezawodowego biorąc pod uwagę ponoszone koszty, charakter i skalę działalności tych organizacji oraz ryzyko i korzyści w zakresie bezpieczeństwa lotniczego. Stwierdzono zatem, że na potrzeby tych organizacji powinien zostać utworzony system uproszczony. Z tych względów, opracowano zestaw wymagań, zgodnie z którymi organizacje te nie podlegają wymaganiu wcześniejszego zatwierdzenia przez właściwy organ. Zamiast tego, dopuszczalne jest deklarowanie przez nie właściwemu organowi, że spełniają one wymagania mające do nich zastosowanie.

W celu szczegółowego opisania wymogów dotyczących DTO, nowe rozporządzenie wprowadza kolejny, ósmy załącznik do rozporządzenia (UE) 1178/2011: Wymagania dotyczące zadeklarowanych organizacji szkolenia (Part-DTO). W załączniku tym określono, między innymi:

  • zakres szkolenia, do jakiego uprawniona jest DTO w odniesieniu do samolotów (LAPL(A), PPL(A), SEP(L), SEP(S), TMG, noc, akrobacja, hol szybowców i banerów), śmigłowców (LAPL(H), PPL(H), TR jednosilnik do 5 miejsc, noc), szybowców (LAPL(S), SPL, TMG, dodatkowe metody startu, akrobacja hol szybowców, chmury, FI(S)) i balonów (LAPL(B), BPL, rozszerzenie na inną klasę/grupę, loty na uwięzi, noc, FI(B),
  • ¾     informacje, jakie powinna zawierać deklaracja,
  • ¾     konieczność powiadomienia o zmianach i zaprzestaniu działań szkoleniowych,
  • ¾     okoliczności utraty uprawnień do prowadzenia szkolenia,
  • ¾     wymagania dotyczące personelu, zaplecza oraz prowadzenia dokumentacji.

Przepisy rozporządzenia jak również akceptowalne sposoby potwierdzania spełnienia wymagań (AMC) oraz materiały zawierające wytyczne (GM) (w opracowaniu) określają również formy prowadzenia nadzoru nad zadeklarowanymi organizacjami szkolenia przez właściwy organ. Godne podkreślenia są tutaj następujące kwestie:

  1. Po otrzymaniu deklaracji od DTO, właściwy organ sprawdza, czy deklaracja zawiera wszystkie wymagane informacje oraz potwierdza otrzymanie deklaracji. Jeżeli deklaracja nie zawiera wymaganych informacji lub zawiera informacje wskazujące na brak zgodności, właściwy organ:
  • ¾     wnioskuje o uzupełnienie informacji lub powiadamia DTO o niezgodności i wyznacza okres jej usunięcia,
  • ¾     podejmuje natychmiastowe działania w celu ograniczenia lub zakazania działalności szkoleniowej, do czasu kiedy DTO podejmie działania naprawcze (dotyczy sytuacji zagrożenia bezpieczeństwa lub braku działań naprawczych ze strony DTO),
  • ¾     ogranicza, zawiesza lub cofa zatwierdzenie programu szkolenia,
  • ¾     stosuje wszelkie dalsze środki egzekwowania przepisów niezbędnie do wyeliminowania niezgodności.
  1. Program nadzoru opracowywany co roku przez właściwy organ bazuje na podejściu opartym na ryzyku. Wszystkie DTO powinny podlegać nadzorowi nie później niż 12 miesięcy od daty złożenia pierwszej deklaracji. Nie narzucono wymogu obowiązkowych cykli nadzoru. Należy natomiast przeprowadzić co najmniej jedną inspekcję w ciągu 72 miesięcy od daty otrzymania deklaracji. Program nadzoru może również obejmować dodatkowe inspekcje lub inspekcje niezapowiedziane.
  2. DTO ma obowiązek przeprowadzania corocznego przeglądu wewnętrznych zadań i obowiązków oraz sporządzenia sprawozdania z tego przeglądu. Dodatkowo, DTO sporządza roczne sprawozdanie z działalności. Zarówno sprawozdanie z corocznego przeglądu wewnętrznego jak i roczne sprawozdanie z działalności są przedkładane właściwemu organowi w terminie określonym przez organ.

W kontekście powyższego, warto również podkreślić, że działające obecnie w Polsce organizacje ATO nie są zobowiązane do przekształcenia w DTO, jeżeli nie wyrażają takiej chęci. Mogą one funkcjonować na dotychczasowych zasadach bez konieczności przechodzenia procedury deklarowania organizacji wynikającej z nowych przepisów. Jest to szczególnie istotne dla organizacji ATO, które planują dalszy rozwój, mając na uwadze, iż przepisy w zakresie DTO dotyczą bardzo ograniczonego zakresu działalności szkoleniowej. Dodatkowo, posiadanie certyfikatu ATO wiąże się z kwestiami prestiżowymi oraz oznacza posiadanie skutecznych systemów zarządzania organizacją zweryfikowanych i zatwierdzonych przez właściwy organ.

Zachęcamy do lektury. W razie ewentualnych pytań, uprzejma prośba o kontakt z Inspektoratem Certyfikacji i Nadzoru Departamentu Personelu Lotniczego ULC pod numerem tel. +48 (22) 520 74 45 lub e-mail: lpl-2@ulc.gov.pl

Rozporządzenie (UE) nr 2018/1119 dostępne jest w języku polskim pod linkiem:

https://eur-lex.europa.eu/legal-content/PL/TXT/?uri=CELEX:32018R1119

Informacje nt. opinii EASA nr 11/2016 oraz projektu AMC i GM w zakresie DTO dostępne są w języku angielskim pod linkiem:

https://www.easa.europa.eu/document-library/opinions/opinion-112016

Deklaracja DTO (wzór): docxplik do pobrania54.95 KB

***

Wytyczne dla ośrodków szkolenia w zakresie języka prowadzenia szkoleń

W związku z dużym wzrostem liczby obcokrajowców szkolących się na terytorium Polski, oraz instruktorów prowadzących szkolenie w języku innym niż polski, Prezes Urzędu Lotnictwa Cywilnego przypomina o konieczności stosowania wytycznych dotyczących języka w jakim prowadzone jest szkolenie, oraz warunków uzyskania poziomu biegłości językowej.

OBYWATEL POLSKI
Obywatel polski, chcąc uzyskać POZIOM 6 znajomości języka polskiego, musi ukończyć pełne szkolenie teoretyczne i praktyczne w języku polskim. Znajomość języka polskiego zostanie następnie zweryfikowana przez egzaminatora Lotniczej Komisji Egzaminacyjnej (LKE), podczas państwowego egzaminu praktycznego. Jakiekolwiek odstępstwa w zakresie szkolenia, np. przeprowadzenie części szkolenia teoretycznego lub praktycznego przez instruktora nieposiadającego w licencji poziomu biegłości języka polskiego, skutkować będzie koniecznością przystąpienia kandydata do egzaminu językowego. W takim przypadku licencja może zostać wydana kandydatowi, wyłącznie po przedstawieniu certyfikatu potwierdzającego poziom znajomości języka polskiego lub angielskiego zgodnie ze skalą ICAO.

PILOCI NIEPOSIADAJĄCY OBYWATELSTWA POLSKIEGO
Piloci nieposiadający obywatelstwa polskiego, szkolący się w polskim ośrodku szkolenia, muszą ukończyć pełne szkolenie teoretyczne i praktyczne wyłącznie w jednym języku: polskim lub angielskim. Pilot niebędący obywatelem polskim, który nie posiada w licencji wpisu poziomu biegłości języka, w którym prowadzone było szkolenie, ma obowiązek przystąpić do egzaminu językowego. W takim przypadku licencja może zostać wydana kandydatowi wyłącznie po przedstawieniu certyfikatu potwierdzającego poziom znajomości języka zgodnie ze skalą ICAO.
Kandydaci nieposiadający obywatelstwa polskiego odbywający szkolenie lotnicze w języku polskim, w celu uzyskania licencji muszą dostarczyć certyfikat, potwierdzający poziom znajomości języka polskiego zgodnie ze skalą ICAO.
Kandydaci nieposiadający obywatelstwa polskiego odbywający szkolenie lotnicze w języku angielskim, do uzyskania licencji muszą dostarczyć certyfikat, potwierdzający poziom znajomości języka angielskiego zgodnie ze skalą ICAO.

OŚRODKI SZKOLENIA LOTNICZEGO (ATO)
Powyższe wytyczne dotyczą języka w jakim prowadzone jest szkolenie lotnicze, tj. języka w którym instruktor porozumiewa się z uczniem. Język szkolenia nie musi być tożsamy z językiem w którym prowadzona jest korespondencja radiowa podczas szkolenia w locie (np. podczas szkolenia do uprawnienia IR). W związku z powyższym ATO, wystawiając zaświadczenie o ukończeniu szkolenia powinno wskazać w jakim języku było prowadzone szkolenie lotnicze, a nie w jakim języku prowadzona była korespondencja radiowa.
Każde zaświadczenie o ukończeniu szkolenia, wystawione przez ATO, musi wskazywać język w jakim prowadzone było szkolenie teoretyczne i praktyczne kandydata.
Instruktorzy prowadzący szkolenie kandydata w określonym języku muszą posiadać w licencji ważny wpis poziomu biegłości tego języka.
Instruktorzy symulatorowi prowadzący szkolenie w języku angielskim, muszą posiadać ważny  certyfikat potwierdzający poziom znajomości języka angielskiego zgodnie ze skalą ICAO.

EGZAMINATORZY
Egzaminatorzy praktyczni są zobowiązani do przeprowadzenia egzaminu w takim samym języku w jakim prowadzone było szkolenie kandydata, zgodnie z informacją na zaświadczeniu o ukończeniu szkolenia wystawionym przez ATO. Egzaminatorzy przyjmujący egzaminy praktyczne w języku angielskim, muszą posiadać w licencji ważny wpis poziomu biegłości języka angielskiego zgodnie ze skalą ICAO.

ZGODA NA SZKOLENIE CUDZOZIEMCA
Cudzoziemcy spoza krajów członkowskich Unii Europejskiej, przed rozpoczęciem szkolenia lotniczego, są zobowiązani do złożenia wniosku o zgodę na szkolenie. Na wniosku tym, należy wskazać w jakim języku będzie prowadzone szkolenie kandydata. Jeśli przed rozpoczęciem szkolenia, cudzoziemiec nie będzie posiadał w licencji wpisu poziomu biegłości języka, w którym prowadzone będzie szkolenie, zgoda na szkolenie lotnicze może zostać wydana. Cudzoziemiec przed wydaniem licencji ma jednak obowiązek przystąpić do egzaminu językowego (w zakresie języka w jakim prowadzone było szkolenie). W takim przypadku licencja może zostać wydana kandydatowi, wyłącznie po przedstawieniu certyfikatu potwierdzającego poziom znajomości języka zgodnie ze skalą ICAO.

UWAGA! Zgodnie z § 4 ust. 1 pkt 4 zmienionego rozporządzenia w sprawie szkolenia lotniczego oraz uzyskiwania licencji przez cudzoziemców (z dnia 27 marca 2019, Dz.U. poz. 668), Prezes Urzędu Lotnictwa Cywilnego może wydać cudzoziemcowi polską licencję członka personelu lotniczego, jeżeli cudzoziemiec zdał egzamin teoretyczny i egzamin praktyczny, w tym egzamin językowy przed komisją egzaminacyjną, o której mowa w art. 99 ust. 1 ustawy - Prawo lotnicze, zwany dalej „egzaminem państwowym”. W związku z powyższym cudzoziemiec (spoza kraju członkowskiego UE/EOG) po ukończeniu szkolenia, ubiegając się o uzyskanie polskiej licencji zobowiązany jest zdać egzamin językowy przed Komisją Egzaminacyjną ULC w oparciu o Krajowy System Egzaminów Językowych. Zmiana dotyczy postępowań wszczętych po 25 kwietnia 2019r.

KORESPONDENCJA RADIOWA W ŚWIADECTWACH KWALIFIKACJI
Wpis korespondencji radiowej nie jest warunkiem niezbędnym do wydania świadectwa kwalifikacji. W/w wpis jest uprawnieniem dodatkowym (niestandardowym) i za dodatkową opłatą może zostać wpisany do świadectwa kwalifikacji w każdej chwili na wniosek posiadacza świadectwa.
Do świadectw kwalifikacji nie wpisuje się poziomu biegłości języka.

***

Urząd Lotnictwa Cywilnego informuje, iż w dniu 2 kwietnia 2015 r. ukazał się Komunikat Prezesa ULC skierowany do środowiska lotniczego w tym m.in. do organizacji szkolenia lotniczego (ATO) szkolących do licencji zgodnych z wymaganiami rozporządzenia Komisji (UE) nr 1178/2011 o zmianie ww. rozporządzenia, która wchodzi w życie z dniem 8 kwietnia 2015 r.
pdfplik do pobrania993.82 KB

***

Departament Personelu Lotniczego ULC uprzejmie informuje, iż w dniu 3 kwietnia 2014 r. ukazał się Komunikat skierowany do ośrodków szkolenia lotniczego szkolących do licencji i uprawnień pilota samolotowego i śmigłowcowego przypominający o trybie postępowania wynikającego z brzmienia art. 10a rozporządzenia Komisji (UE) nr 1178/2011.


Komunikat - pdfplik do pobrania115.74 KB
Oświadczenie - docplik do pobrania30.5 KB

***

Komunikat w sprawie IPS

Wytyczne nr 5 Prezesa Urzędu Lotnictwa Cywilnego z dnia 17 lipca 2013 r. w sprawie opracowywania Indywidualnych Programów Szkolenia (IPS) w Zatwierdzonej Organizacji Szkolenia (ATO).

Poniżej link do treści wywtycznych
http://edziennik.ulc.gov.pl/DU_ULC/2013/78/akt.pdf

***

Wytyczne w zakresie nadzoru instruktorskiego 

W dniu 21 października 2013 roku w Dzienniku Urzędowym ULC opublikowano Wytyczne Nr 9 Prezesa Urzędu Lotnictwa Cywilnego w sprawie dobrej praktyki w zakresie nadzoru instruktorskiego nad uczniem-pilotem w trakcie wykonywania przez niego samodzielnych lotów. Powyższe wskazówki i zalecenia dla instruktorów oraz uczniów-pilotów biorących udział w szkoleniu lotniczym w obszarze czynności wchodzących w zakres nadzoru instruktorskiego, stanowią metodykę szkolenia i dobre praktyki lotnicze.

Uprzejmie zachęcamy do lektury i stosowania załączonych Wytycznych.
Link do Elektronicznego Dziennika Urzędowego ULC

***

Informacja w sprawie publikacji raportów konwersji zgodnie z rozporządzeniem UE nr 1178/2011

W dniu 30 września 2013 r. w Dzienniku Urzędowym Urzędu Lotnictwa Cywilnego pod poz. 90 ukazały się Wytyczne nr 6 Prezesa ULC w sprawie raportów konwersji oraz raportów zaliczenia szkoleń dla licencji pilota szybowcowego (SPL), licencji pilota balonowego (BPL) i uprawnień pilota doświadczalnego.

Zgodnie z art. 4 ust. 3 lit. b, ust. 4 i 5, art. 6 oraz art. 9 ust. 2 i 3 rozporządzenia Komisji (UE) nr 1178/2011 z dnia 3 listopada 2011 r. ustanawiającego wymagania techniczne i procedury administracyjne odnoszące się do załóg w lotnictwie cywilnym zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 216/2008 (Dz. U. UE L 311 z 25.11.2011, s. 1, z późn. zm.), publikuje się następujące dokumenty:

  • Raport konwersji licencji krajowej pilota szybowcowego PL(G) na licencję pilota szybowcowego SPL;
  • Raport konwersji licencji krajowej pilota balonu wolnego PL(FB) na licencję pilota balonowego BPL;
  • Raport konwersji uprawnień pilota doświadczalnego samolotowego i śmigłowcowego (TPR) uzyskanych na podstawie wymagań krajowych na uprawnienia (FTR) spełniające wymagania rozporządzenia UE nr 1178/2011;
  • Raporty zaliczenia szkolenia do licencji pilota szybowcowego i balonowego, uprawnień wpisywanych do ww. licencji oraz szkoleń specjalistycznych.

Celem publikacji powyższych dokumentów jest wskazanie przez organ zasad, którymi Departament Personelu Lotniczego ULC kierował się będzie przy konwersji krajowych licencji PL(G), PL(FG) i uprawnień do nich wpisywanych oraz uprawnień pilota doświadczalnego samolotowego i śmigłowcowego na ich wspólnotowe odpowiedniki.

W zdecydowanej większości przypadków dotychczasowe krajowe wymagania niezbędne do uzyskania ww. licencji lub uprawnień występowały na poziomie równoważnym z nowymi wymaganiami UE, zaś w wielu sytuacjach wręcz przewyższały one analogiczne wymagania unijne.

Jedynie, w odniesieniu do znikomej części mających zastosowanie wymagań wystąpiły różnice na niekorzyść uprzednio obowiązujących przepisów krajowych (jako wymagań łagodniejszych od tych przewidzianych rozporządzeniem UE nr 1178/2011 - szczegóły zawarto w ww. Raportach). We wszystkich tych przypadkach, gdzie przepisy prawa dozwalały na takie rozwiązanie, przewidziano możliwość uzyskania nowych unijnych licencji/uprawnień (wraz z odpowiednimi ograniczeniami w przypadku zaistnienia takiej potrzeby), dostosowującymi zakresy posiadanych przywilejów do aktualnie obowiązujących wymagań.

Poniżej link do treści wytycznych:
http://edziennik.ulc.gov.pl/DU_ULC/2013/90/akt.pdf

***

 

 

UWAGA! Ten serwis używa cookies i podobnych technologii.

Brak zmiany ustawienia przeglądarki oznacza zgodę na to. Czytaj więcej…

OK