10.02.2022 Aktualizacja: 19.06.2023

Posiedzenie zespołu RST w dniu 15 listopada 2021 r.

Posiedzenie Krajowego Zespołu Bezpieczeństwa Dróg Startowych (RST)
w dniu 15 listopada 2021 r.

 

W posiedzeniu RST przeprowadzonym w formie video-konferencji (na platformie MS Teams) udział wzięli przedstawiciele:

W posiedzeniu RST przeprowadzonym w formie video-konferencji (na platformie MS Teams) udział wzięli przedstawiciele:

  • zarządzających wszystkimi (14) lotniskami użytku publicznego, certyfikowanymi wg przepisów Rozporządzenia Komisji (UE) nr 139/2014 z dnia 12 lutego 2014 r. ustanawiającego wymagania oraz procedury administracyjne dotyczące lotnisk zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 216/2008 (dalej: rozporządzenie (UE) 139/2014);
  • Polskiej Agencji Żeglugi Powietrznej (dalej: PAŻP);
  • Urzędu Lotnictwa Cywilnego (dalej: ULC).

Spotkanie otworzył i prowadził p. Michał Kozłowski – p.o. Wiceprezesa ULC ds. Infrastruktury Lotniczej / Przewodniczący RST, natomiast przebieg spotkania koordynowała p. Katarzyna Krzysztofik – Z-ca Dyrektora Departamentu Lotnisk / Wiceprzewodnicząca RST.

Po oficjalnym przywitaniu uczestników posiedzenia RST oraz wskazaniu nowego składu osobowego RST p. Katarzyna Krzysztofik (ULC) omówiła dotychczasowe i przyszłe zmiany dotyczące rozporządzenia (UE) 139/2014, wskazując jednocześnie na konieczność podjęcia przez zarządzających lotniskami szeregu działań, akcentując przede wszystkim zmiany związane z AMS (tj. pkt ADR.OPS.F.005).

Głównym zagadnieniem omawianym w trakcie posiedzenia była biegłość językowa, wprowadzona wymaganiem  ADR.OPS.B.029 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2020/2148 z dnia 8 października 2020 r. zmieniającego rozporządzenie (UE) nr 139/2014 w odniesieniu do bezpieczeństwa dróg startowych i do danych lotniczych.

W nawiązaniu do nowych wymagań w zakresie biegłości językowej rozporządzenia (UE) 139/2014, p. Katarzyna Krzysztofik (ULC) oraz p. Anna Pawłowska (ULC) wskazały kierunek dalszych działań:

  • ULC opracuje moduły egzaminacyjne KSEJ z posługiwania się zarówno językiem polskim jak i angielskim (egzamin będzie składał się z dwóch części: speaking i listening), a także będzie prowadził te egzaminy dla personelu poruszającego się po polu manewrowym (określonym w ADR.OPS.B.024);
  • przed przystąpieniem do egzaminów, zarządzający lotniskami będą mieli możliwość zapoznania się z założeniami przeprowadzanych przez ULC egzaminów, w ramach prezentacji opracowanych modułów;
  • zalecono by wydawać upoważnienia do poruszania się w polu manewrowym w uzasadnionych przypadkach, a także by dokonać weryfikacji liczby wydanych już uprawnień i ich zasadności;
  • przedstawiono również stanowisko EASA w zakresie odstępstw, zgodnie z którym odstępstwo od przepisów, o którym mowa w wymaganiu ADR.OPS.B.029 lit. g, może być udzielone dla każdego lotniska indywidualnie, po przeprowadzeniu oceny bezpieczeństwa, która będzie spełniała kryteria, określone AMC1 ADR.OPS.B.029(g).

Prezentację w zakresie biegłości językowej przedstawiła również przedstawicielka zarządzającego Lotniskiem Chopina w Warszawie (EPWA), reprezentując również stanowisko zarządzających lotniskami Zielona Góra-Babimost (EPZG) oraz Radom-Sadków (EPRA) w sprawie odstępstwa od przepisów, które może zostać udzielone zgodnie z ADR.OPS.B.029 lit. g. Prezentacja przedstawiała szanse i  zagrożenia wynikające z wprowadzenia zmian w przepisach, które muszą wdrożyć zarządzający lotniskami. Prezentowana analiza nie spełniała kryteriów wymaganych w przepisie AMC1 ADR.OPS.B.029(g).

W trakcie dyskusji zarządzający lotniskami zgłaszali swoje spostrzeżenia dotyczące problemów z wdrożeniem przepisów odnośnie biegłości językowej na lotniskach. Zgłaszane uwagi dotyczyły w szczególności:

  • braku odpowiedniej znajomości języka angielskiego personelu poruszającego się w polu manewrowym lotniska;
  • kryzysu w branży lotniczej spowodowanego pandemią COVID-19;
  • dużej liczby osób, które posiadają upoważnienie do poruszania się w polu manewrowym lotniska, a tym samym wymagają przeszkolenia oraz uzyskania certyfikatu potwierdzającego biegłość językową – języka polskiego oraz angielskiego;
  • zobligowania lotów szkolnych, LPR i general aviation do stosowania ww. przepisów;
  • ustalenia nowych kanałów / częstotliwości do prowadzenia korespondencji w polu manewrowym;
  • ograniczonej liczby szkoleń z frazeologią lotniczą, dostępnych na rynku;
  • długiego czasu oczekiwania na szkolenie;
  • wysokiego kosztu szkolenia;
  • problemu w komunikacji dwujęzycznej, np. podczas prowadzenia kolumny pojazdów odśnieżających komunikacja w relacji kierownik kolumny « TWR w języku angielskim, a w relacji kierownik kolumny « pozostałe pojazdy w kolumnie w języku polskim;
  • możliwości opracowania nowego wskaźnika bezpieczeństwa (SPI) dotyczącego błędów w komunikacji, aby wykazać skalę problemu;
  • ze względu na brak płynności komunikacji w języku angielskim, niektóre komunikaty mogą zostać pominięte;
  • braku osób posiadających specjalistyczne uprawnienia (np. prawo jazdy kat C i E), które dodatkowo wykażą się znajomością języka angielskiego na poziomie operacyjnym;
  • zbyt krótki czas na wykształcenie ludzi do pracy w języku angielskim (do 7.01.2026 r.), możliwość wydłużenia przystosowania do przepisów, w przypadku braku odstępstwa;
  • dużej zajętości częstotliwości do komunikacji radiotelefonicznej.

Przedstawiciele PAŻP wystąpili z prezentacją, w której przestawili tematy dotyczące:

  • Perspektywy TWR na wprowadzenie łączności z uczestnikami ruchu lotniskowego, korzyści wynikających z prowadzenia korespondencji w jednym języku.

W prezentacji ujęto zarówno szanse jak i wyzwania związane z prowadzeniem korespondencji w języku angielskim. Z przedstawionego stanowiska, wynika, że do spełnienia wymagania należy dokonać indywidualnych ustaleń między zarządzającym lotniskiem a PAŻP, w celu ustalenia i podziału częstotliwości do komunikacji. Nadmieniono również, że dla kontrolerów TWR wielokanałowa komunikacja, z kilkoma odbiorcami nie stanowi bariery, ponieważ kontrolerzy są kształceni do pracy w takich warunkach.

  • Zmiany wielostronne: zarządzający lotniskami – PAŻP.

Wskazano przykłady zmian wielostronnych proponowanych przez zarządzającego lotniskiem, które mogą oddziaływać na sposób i jakość zapewniania służb ATS, funkcjonowania urządzeń CNS lub organizacji PAŻP. Wskazano również sposoby, które mogą zapewnić dobrą współpracę między PAŻP, a zrządzającymi lotniskami.

W toku dyskusji ustalono, że w celu poprawy komunikacji na linii PAŻP - zarządzający lotniskami, PAŻP wystąpi o wskazanie punktów kontaktowych z każdego lotniska, a także ustalone zostaną dwustronne procedury, które wymogą uzgodnienie przez PAŻP, zanim trafią do zatwierdzenia do ULC.

W trakcie posiedzenia została również wygłoszona przez przedstawiciela zarządzającego Lotniskiem Chopina w Warszawie (EPWA), prezentacja dotycząca zgłaszania warunków dla nawierzchni dróg startowych zgodnie z ADR.OPS.A.065, w tym zastoisk wody pojawiających się na drogach startowych, które utrzymują się nie dłużej niż 25-30 min. Zgłoszono problem z wystawianiem depesz SNOWTAM, które ze względu na krótki czas występowania zastoisk, często tracą ważność zanim zostaną odczytane / odsłuchane przez załogę statku powietrznego. Zmiana warunków po spłynięciu zastoisk wody na warunki mokrej drogi startowej, wymaga wystawienia kolejnej depeszy SNOWTAM, która w biuletynie startowym będzie obwiązywała przez kolejne 8 godzin. Zwrócono uwagę, że w okresie wiosenno-letnim zastoiska wody wysychają w ciągu 30 min, a publikacja depesz SNOWTAM stanowi obciążenie dla Kierownika Zmiany Dyżurnych Portu, odwracając jego uwagę od innych bardziej istotnych spraw. Ponadto w prezentacji podkreślono, że zgodnie z prowadzoną kampanią ICAO dąży się do zmniejszenia liczby publikowanych NOTAM. W nawiązaniu do zapytania o celowość i zasadność publikacji SNOWTAM w wyżej wymienionych warunkach, przedstawiciel ULC zobligował się do przeanalizowania tematu i udzielenia odpowiedzi w na poruszoną kwestię.

W zapytaniach kończących posiedzenie RST pojawiła się prośba o przekazanie informacji / wytycznych dotyczących sposobu udokumentowania  spełnienia wymagań rozporządzenia UE 139/2014 wprowadzonym rozporządzeniem 2020/469, które będą obowiązywać od 27.01.2022 r. odnośnie  ADR.OR.B.015 lit b pkt 2 ppkt ii oraz ADR.OR.B.025 lit a pkt iii.

W odniesieniu do powyższego przedstawiciel ULC, zobowiązał się, że po ustaleniu sposobu udokumentowania powyższych wymagań, niezwłocznie przekaże je zarządzającym lotniskami.

Poniżej udostępniamy prezentacje uczestników przedstawionych w ramach pierwszego posiedzenia:

 

Załączniki:

Krzysztofik_biegłość jezykowa;

EPWA_Bieglosc_jezykowa_szanse_i_zagrożenia;

EPWA_Standing_waterdm;

pptxPAZP_zmiany_wielostronne.

W celu świadczenia usług na najwyższym poziomie stosujemy pliki cookies. Korzystanie z naszej witryny oznacza, że będą one zamieszczane w Państwa urządzeniu. W każdym momencie można dokonać zmiany ustawień Państwa przeglądarki. Zobacz politykę cookies